Привидение кошки, живущее в библиотеке
Книжный флэшмоб. 
Я снова объединю, так как вопросы сходные...
День 03: Книга, которую вы читали более трех раз
День 04: Книга, которую вы читали более десяти раз
Странная формулировка, в смысле, если книга прочитана более десяти раз, то она же явно - больше трех?
И что понимать под "разом"?
Я вот особо зацепившие книги люблю читать круговым методом... это когда доходишь до конца, переходишь к началу - и все по новой, и по спирали и т.д.
Наверно, надо считать, что вот прочитал книгу от и до, отложил, прошло какое-то время, опять прочитал от и до...
Тогда...
Книга, прочитанная более трех раз... ну, скажем Дж.Хейер "Замужество Китти" (она же "Котильон", в зависимости от перевода). А потому что она меня гарантированно успокаивает и приводит в хорошее расположение духа.
А более десяти раз... это нужно с самого детства начинать...
Какая-нибудь сказка... Пусть тогда будет "Винни-Пух".
Обожаю... 

Я снова объединю, так как вопросы сходные...
День 03: Книга, которую вы читали более трех раз
День 04: Книга, которую вы читали более десяти раз
Странная формулировка, в смысле, если книга прочитана более десяти раз, то она же явно - больше трех?
И что понимать под "разом"?
Я вот особо зацепившие книги люблю читать круговым методом... это когда доходишь до конца, переходишь к началу - и все по новой, и по спирали и т.д.Наверно, надо считать, что вот прочитал книгу от и до, отложил, прошло какое-то время, опять прочитал от и до...
Тогда...

Книга, прочитанная более трех раз... ну, скажем Дж.Хейер "Замужество Китти" (она же "Котильон", в зависимости от перевода). А потому что она меня гарантированно успокаивает и приводит в хорошее расположение духа.

А более десяти раз... это нужно с самого детства начинать...
Какая-нибудь сказка... Пусть тогда будет "Винни-Пух".
Обожаю... 
-
-
04.03.2011 в 20:52.Дж.Хейер "Замужество Китти" (она же "Котильон",
Я от тебя о таком количестве неизвестных мне книг узнаю! Спасибо.
-
-
04.03.2011 в 21:11-
-
04.03.2011 в 21:20-
-
04.03.2011 в 21:44-
-
04.03.2011 в 22:09-
-
05.03.2011 в 09:28Оу, даже не сомневайся! У Хейер есть несколько просто потрясающих шедевров!
Аглая
Я только что перечитала в очередной раз... ммм... "Дьявольское отродье" - как бы его у нас ни переводили - и тоже получила заряд прекрасного настроения
"Тени былого" и "Опасный маскарад" тоже входят в мой Главный Хейер-топ
Как же жаль, что её больше не переводят и не издают
-
-
05.03.2011 в 10:00А можно уточнить?
-
-
05.03.2011 в 10:41Давай тогда, чтобы не путаться в дурацких переводах названий, я дам сразу ссылки на романы на Флибусте.
Тени былого
Жертва любви - это которая "Дьявольское отродье"
Опасный маскарад
Котильон, так любимый Аглаей
Великолепная Софи
За порогом мечты - это которая "Паршивая овца"
Кажется, с главным топом всё... Хотя... Добавим ещё "Фредерику". Она, конечно, чуток затянута, но всё равно мне нравится
Фредерика
-
-
05.03.2011 в 10:51Дочитаю Дворецкую, займусь Хейер. А то у меня, при чтении Аглаиного дневника, уже комплекс читательской неполноценности образовался.
-
-
05.03.2011 в 11:14Дочитаю Дворецкую, займусь Хейер.
Обязательно займись. Самое подходящее чтение на выходные 8-го Марта, не прогадаешь
И пусть ярлык "любовных романов" тебя не смущает: это не то, что под любовными романами понимают сейчас. Скорее они похожи на шикарные салонные пьесы, полные британского юмора и блистательных диалогов
Меня всегда огорчало, что по романам Хейер не снимают фильмов с хорошими актёрами. Это было бы что-то
-
-
05.03.2011 в 12:56шикарные салонные пьесы, полные британского юмора и блистательных диалогов
О! Это я очень даже люблю. Особенно британский юмор.
Меня всегда огорчало, что по романам Хейер не снимают фильмов с хорошими актёрами
Я полагаю, что англичане снимали какие-нибудь телевизионные постановки, и , скорее всего не сейчас.
-
-
05.03.2011 в 19:04Впрочем, я лет 10 не смотрела сериалы, памятуя о Рабынях Изаурах и прочих Санта-Барбарах. А теперь большой поклонник сразу нескольких.
Знакомая до боли картина, я тоже так