Привидение кошки, живущее в библиотеке
На озоне в буккниге продавали книжку с еще двумя романами про Берни Роденбарра. Итого у меня сейчас шесть. 
Вот только не знаю, стоит ли ждать остальных, где, когда...
В этой книжке говорится, что собачий салон Кэролайн находится "в двух шагах" от книжного магазина Берни. А в недавно изданных книжках, как я помню, речь идет о "двух кварталах". Загадки перевода?
В одном месте то ли переводчик, то ли наборщик вставил вместо "дона Корлеоне" - Дона Карлсоне. Ох уж эти девяностые...
(еще помню, как в эпопее П.Гамильтона кто-то от избытка энтузиазма перепутал Аль Капоне и Аль Пачино
)

Вот только не знаю, стоит ли ждать остальных, где, когда...

В этой книжке говорится, что собачий салон Кэролайн находится "в двух шагах" от книжного магазина Берни. А в недавно изданных книжках, как я помню, речь идет о "двух кварталах". Загадки перевода?
В одном месте то ли переводчик, то ли наборщик вставил вместо "дона Корлеоне" - Дона Карлсоне. Ох уж эти девяностые...
(еще помню, как в эпопее П.Гамильтона кто-то от избытка энтузиазма перепутал Аль Капоне и Аль Пачино
)
-
-
23.03.2013 в 18:34-
-
23.03.2013 в 19:01-
-
23.03.2013 в 20:20Вообще, такие ошибки ("е" - "с") чаще всего получаются при сканировании.
кто-то от избытка энтузиазма перепутал Аль Капоне и Аль Пачино
А их вообще часто путают
-
-
23.03.2013 в 20:57А их вообще часто путают
Ну да, практически одно и то же...