22:28

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Чарльз Тейер "Медведи в икре". Прикольная книжка. :nail: Сотрудник первого состава американского посольства в СССР написал мемуары, или, скорее, записки (как выражались в старину) на эту тему. Ну, еще немножко про свою работу в Германии и в Афганистане... кратенько про учебу...
Сюжет: молодой человек, выпускник Вест-Пойнта, в годы депрессии, не чувствуя в себе склонности к военной карьере, решает поступить на дипломатическое поприще. Руководствуясь слухами, что США скоро заключит дипломатические отношения с Россией - то есть, СССР - а значит, откроет там миссию, он срочно приступает к изучению русского языка и даже вылетает в Москву, чтобы быть под рукой. Его таки принимают и вот он работает каким-то мелким чином по дипломатическому списку личного состава, или как у них там. Фактически выполняет обязанности почти что "мальчика на побегушках". Но авантюризм и чувство юмора помогают ему не скучать и находить в жизни приятные моменты. Хотя обстановка - как ясно всем - довольно тяжелая. Расцвет нацизма в Германии, репрессии в СССР (правда, я бы сказала, автора больше волнуют не репрессии, а осложнение советско-американских отношений), начало второй мировой... Об этом он и пишет - ну, и еще всякие странные и забавные происшествия, которых хватало, разнообразные бытовые проблемы, которые приходилось решать изобретательно и нетривиально... Что приятно - хотя автор явно не сторонник социализма, но в то же время и не демонстрирует ненависть и прочее такое. Просто рассказ - без дополнительного эмоционального груза. Байки. ;-)
Финальная часть - про Афганистан - по сравнению с прочим получилась скучноватой. Может, потому, что в Афганистане в это время ничего не происходило. :gigi: Обрывается история вообще резко и на полуслове, как будто автор сам все скомкал... может, рассчитывал потом еще что-нибудь дополнить, но не сложилось...
Подумалось, что автор лукавит. :gigi: Может, он не просто так нацелился на должность в посольстве. Может, он работал по части разведки. :gigi: Да-да, вот припоминаю, что мне где-то попадалось чье-то замечание, что в посольствах всякие младшие чины как раз и заполнены такими агентами на задании. Может, у него было задание собирать информацию о настроениях среди населения, о состоянии дел реально на местах - поэтому он и рвется без конца то колхозы какие-то смотреть, то на охоту ездить... и все как-то поближе к границе... :lol: Хотя не сказать, что он прямо без ума увлекается сельским хозяйством или тонкостями разных экономических укладов. :lol: И все эти жалобы на ГПУ, что агенты их (его и других младших сотрудников) постоянно сопровождают. Скажите, какие мальчики-зайчики, ГПУ их замаяло. :gigi: А между прочим, когда он первый раз описывает свой бросок на юга, когда он вдруг озаботился осмотреть районы, где был голод - так тогда никакого сопровождения при нем не было! Может, после этого случая и решили приставить. :gigi: А взять работу в Германии. Когда происходят еврейские погромы и на улицах черт знает что творится - он же не сидит, как любой здравомыслящий человек в посольстве, он бежит проверять, что там на улицах делается! И столкнувшись с толпой погромщиков, отчего-то представляется им русским и коммунистом! Ну, это же дико выглядит. Но он таким образом умудрился найти себе какой-то источник, и потом со слов этого источника, отправлял отчеты.
Так или иначе, но после войны, при наступлении маккартизма, в Америке почему-то посчитали его скрытым коммунистом, и до кучи гомосексуалистом. Были написаны кучи доносов об этом, затаскали по допросам. Видимо, во время работы в СССР и при отправлении отчетов не было достаточно проявлено рвения. Так что пришлось ему даже на полунелегальном положении покинуть США и проживать за границей. Что, конечно, выглядит ироничным дополнением к теме сталинских репрессий. :evil:
читать дальше

@темы: Книги

Комментарии
26.06.2017 в 23:44

Аглая, как раз сейчас его читаю и ухохатываюсь.:) Наблюдателен и ироничен, но по-доброму. Мне еще понравилось, как он пишет об истории непостроенной в Афганистане железной дороги.:)
26.06.2017 в 23:48

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Groemlin, да, точно. Но она в цитату не влезет. :laugh: Так же, как и история с переездом трестов, и с тренировкой красноармейских конников по буржуйскому поло... :lol:
27.06.2017 в 09:34

Совершенствоваться – значит меняться, быть совершенным – значит меняться часто. (У. Черчилль)
Прямо захотелось почитать эту книгу! Цитаты прекрасны ))

Да-да, вот припоминаю, что мне где-то попадалось чье-то замечание, что в посольствах всякие младшие чины как раз и заполнены такими агентами на задании.
Мне у Виктора Суворова в "Аквариуме" попадалось.
27.06.2017 в 15:54

Привидение кошки, живущее в библиотеке
-Асфодель-, ну, я Суворова не читала, значит, кто-то где-то еще говорил. :rolleyes: