читать дальше Я расскажу вам о временах, О которых не могут знать те, Кому нет двадцати. На Монмартре в то время Цвела сирень Прямо под нашими окнами. Здесь была Наша скромная комнатушка, Наше гнездышко, Здесь-то мы и познакомились, я, страдавший от голода, и ты, позировавшая ню.
Богема, богема – Это значит, мы счастливы. Богема, богема – Мы обедали раз в два дня.
В кафе по соседству Нас таких собиралось несколько человек, Ожидающих славы, Хоть и нищих, Голодных, Но продолжавших верить. И когда в каком-нибудь бистро За горячий обед У нас брали наши картины, Мы читали стихи, Сидя вокруг печки И забыв про зиму.
Богема, богема – Это значило: ты прекрасна. Богема, богема – В каждом из нас жил гений.
Мне часто случалось тогда Простоять всю ночь Перед мольбертом, Подправляя рисунок, Линии груди, очертания бедра – И только утром Мы могли присесть, наконец-то, За чашечку кофе, Обессилевшие, но ошалевшие от радости. Надо было, чтобы мы Любили друг друга, И любили жизнь.
Богема, богема – Это значит, нам по двадцать лет. Богема, богема – Мы жили духом времени.
Когда однажды случайно прохожу мимо Моего старого дома, Я не узнаю Ни улиц, ни стен, Которые видели мою юность. Наверху лестницы Я ищу студию, Которой больше нет. В своем новом обличье Монмартр кажется унылым, А сирень отцвела.
Богема, богема – Какими молодыми и сумасшедшими мы были! Богема, богема – Это больше ничего не значит.