19:31

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Я каждый раз удивляюсь и не могу понять, по каким принципам действуют наши издатели! :conf3:
Вот, беру читать сборник фантастики... "Азбука" их хорошо издает, и с краткой справкой перед каждым рассказом. :hlop:
Ага. Пэт Мэрфи... Она то, она это... Издается с такого-то времени...
Рассказ "Влюбленная Рэйчел" был награжден премией Небьюла, премией Теодора Старджона, премией журнала Азимов. Роман "Падающая женщина" принес вторую премию Небьюла. Повесть "Кости" получила Всемирную премию фэнтези, а сборник "Точка отсчета" - премию Филипа Дика.

Так почему у нас издают не эти многократно премированные романы и сборники, а непонятно как отобранные романы? :ghost:
Я не могу этого понять никак!
Мне кажется, нет ничего лучше для знакомства с новым автором, как издать книгу уже оцененную читателями... Тут даже, можно сказать, по сравнению с нашими авторами никакого риска. Наши-то издаются в первый раз, а зарубежные уже "проверены читателем"... :)

Комментарии
20.01.2008 в 02:35

Ну, во-первых, премий разных в Америке много, а если учесть, что каждая - в нескольких номинациях, то еще больше.
Во-вторых, покупая книгу зарубежного автора, нужно покупать права (а если автор неоднократно премированный, то он и за права может потребовать много), тратиться на переводчика, в общем, нести никому не нужные расходы. Проще издать какого-нибудь нашего.
20.01.2008 в 15:09

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Alaric, что проще издавать наших - это я уже ощущаю, в магазине практически вся фантастика "наша". :) Переводную уже встречаешь гораздо реже...
Но в данном конкретном случае, той же Пэт Мэрфи у нас издавалось два романа точно. "Норбит" и что-то про город... :conf3: Ни один из этих романов в списках премированных не значится. Вот я и удивляюсь, почему было не издать премированные?
Кстати, "Небьюла" - премия известная. :laugh: