21:23

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Вон что пишут в новостной ленте. :)


МОСКВА, 15 мая - РИА Новости. Знаменитый английский композитор, автор мюзиклов "Кошки" и "Иисус Христос-Суперзвезда", лорд Эндрю Ллойд Уэббер, решил не дописывать начатый около двух лет назад свой новый мюзикл по роману Булгакова "Мастер и Маргарита".
"К сожалению, я решил завершить эту работу, потому что не знаю, как закончить ее. Ведь роман Булгакова не имеет конца", - сказал Уэббер в пятницу на пресс-конференции в Москве.
"При этом я понимаю, что вся аудитория хотела бы, чтобы Маргарита скрылась куда-то с Воландом, а не с Мастером, но это не очень хорошая идея", - добавил он.
Изначально планировалось, что мюзикл должен был стать подарком композитору к 60-летнему юбилею, который он праздновал в 2008 году.


Хочу послушать то, что уже написано. :shuffle:
Однако, как каждый по своему воспринимает эту книгу! :bcat:
(задумалась) Мне не кажется, что роман не закончен... Как - не закончен? Все завершено... сюжетные линии. :shuffle:
Кстати, только что пришло в голову: а не означает ли конец романа, что все действительно закончено? Кто ушел в свет, кто в сумерки, Воланд со свитой - во тьму. А вдруг это означает, что они больше вообще не появятся в мире людей? Поэтому они все изменились, приняли свой истинный облик - сняли маски, в масках больше нет нужды? Может, Мастер со своей многострадальной книгой освободил их каким-то образом?
Я подумаю об этом, мне стало интересно! :inlove:

Комментарии
15.05.2009 в 21:38

"При этом я понимаю, что вся аудитория хотела бы, чтобы Маргарита скрылась куда-то с Воландом, а не с Мастером, но это не очень хорошая идея"
Может это перевод на английский какой-то не такой? Вот никогда я такой идеи раньше не слышала. Маргарита и Воланд? Там же совершенно другие отношения.
15.05.2009 в 21:40

Привидение кошки, живущее в библиотеке
xa0c, кстати, да! :witch: Хорошо бы еще узнать, что они по-английски прочитали. А то может быть все, что угодно! :yes:
15.05.2009 в 22:13

" Ага, фея." (с)
Однако, как каждый по своему воспринимает эту книгу!
Совершенно верно. По-моему, иностранец ее до конца понять не может. Ментальность не та. Поэтому, мне думается, что и иностранный режисер не сможет поставить по книге "правильный" фильм. Это я к возможной экранизации с Аль-Пачино в роли Воланда. :)
15.05.2009 в 22:18

Привидение кошки, живущее в библиотеке
*Trisha*, Аль Пачино уже играл дьявола. :) Был убедителен... (меня, во всяком случае, убедил) :rotate:
15.05.2009 в 22:25

" Ага, фея." (с)
Аглая, ну там же дело не только в дьяволе. Там много чего еще есть. ;)
Боюсь этого-то американцам не понять.
15.05.2009 в 22:59

In every wood in every spring there is a different green. (C)
Аль Пачино еще, может, и сумеет... Но Ральфа Файнза в роли Мастера я ну никак не представляю...
16.05.2009 в 19:32

фор-леди
И слава богу, что не дописал. Согласна с Тришей: сути они не поймут и такого наваяют, что только держись :weep3:
16.05.2009 в 19:35

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Pixi, так он же музыку пишет! :rotate: Я думаю, музыка - это не страшно... :shuffle:
(вспоминает финальную арию из "Кошек" :angel: )
16.05.2009 в 19:47

фор-леди
Аглая
А я всё равно... Опасаюсь...
:shuffle2:
16.05.2009 в 19:54

Если сам автор мучается мыслью, а не останется ли Маргарита с Воландом, если путает "открытый финал" и "не имеет конца", значит он сам неправильно трактует этот роман.

И появился у него этакий соблазнительный Воланд (что-то в стиле Иствика), и Маргарита явно поет ему что-то ... неравнодушное. А дальше надо зачем-то писать, что она попросила вернуть Мастера.... Нет, шепчет сэр Эндрю, разрывая в клочки партитуру, что-то тут Булгаков не додумал... И зачем ей Мастер, когда есть Воланд?

В общем, ИМХО, когда автор сам творит, неизвестно что, превращая общение Маргариты с дьяволом в страсть... (вот чует мое сердце, что это так), то это просто счастье, что он это творение не закончит.

А музыкально... мне почему-то вспоминается голливудская экранизация "Евгения Онегина", где Ленский с Ольгой поют песню "Ой, цветет калина"... И к чему бы это? )))
16.05.2009 в 20:47

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Маурисьо, но тут написано, что Уэббер этого как раз не видит. :rotate: В отличие от остальных... (кто их знает, как они там читают роман, и какие сложились общие представления у тех, кто читал :conf3: )

"При этом я понимаю, что вся аудитория хотела бы, чтобы Маргарита скрылась куда-то с Воландом, а не с Мастером, но это не очень хорошая идея",
16.05.2009 в 20:51

Понимаешь... если он не может написать так, чтобы люди поняли причину взаимоотношений Маргариты и Воланда, если не может избавиться от классического треугольника, значит, и сам грешен... Сугубо ИМХО

Впрочем, мы этого не узнаем. Материалы уйдут в стол.

Но, интересно, неужели на западе в отношениях Маргариты и Воланда ищут какую-то страсть?
16.05.2009 в 21:04

Привидение кошки, живущее в библиотеке
Маурисьо, я до этого времени вообще не предполагала, что между Маргаритой и Воландом есть какие-то отношения. :laugh: Для меня они вообще находятся в разных плоскостях... Вот так я читаю, так не буду ни к кому заявлять претензии, куда уж мне! :lol:

(задумывается) Интересно, а как вообще композиторы приходят к идее написать ту или иную оперу... :) В смысле, что первично - либретто или музыка? :rotate: Ведь не пишут же они сами тексты арий. Или пишут? :laugh: